The Association of Czech Translation Companies would like to invite you to the presentation by Konstantin Dranch, with the title of “Big Data in Translation: How it will shape and influence the industry”. Cloud translation platforms bring in the ability to benchmark statistics across a vast user base. Quality, productivity and memory leverage can finally be… Read more »
Novinky
ACTA zve na konfenierenci T-UPDATE on Management & Sales: The 11th EUATC International Conference
Mezinárodní konference T-UPDATE on Management & Sales: The 11th EUATC International Conference se koná 21.–22. 4. 2016 v Budapešti. Pro více informací a registraci klikněte na http://www.euatc.org/conference/. Registrační poplatek pro členy ACTA je zvýhodněný.
Hledáme externí hodnotitele pro studentský projekt TraduTech
V případě zájmu o spolupráci prosíme o odpověď do pondělí 23. listopadu.
HT International se stává členem ACTA
ACTA nabízí překladatelským agenturám fórum pro vzájemnou spolupráci, výměnu názorů a zkušeností, přístup informacím z oboru, propagaci na webových stránkách ACTA, více obchodních příležitostí a networking.
ACP Traductera pomáhá při školení post-editorů strojového překladu
V rámci spolupráce s organizací TAUS připravila ACP Traductera výukový materiál ke kurzu post-editace strojového překladu. Šestihodinový on-line kurz poskytuje informace o vývoji strojového překladu, užitečných detailech a současných trendech. Součástí kurzu je také praktické cvičení, při kterém si absolventi zkusí post-editovat strojový překlad z angličtiny do češtiny nebo slovenštiny.
Nižší členský příspěvek
Valná hromada ACTA schválila 24. 6. 2014 snížení členského příspěvku pro rok 2014 na 5.000 Kč.
Jeronýmovy dny 2013
ACTA zve na devatenácté Jeronýmovy dny, víkend přednášek, besed, workshopů a prezentací, které již tradičně pořádá Jednota tlumočníků a překladatelů ve spolupráci odborníky v oboru lingvistiky, překladu a tlumočení a tlumočnickými a překladatelskými organizacemi, profesními sdruženími a vysokoškolskými pracovišti 8. – 10. 11. 2013. v K-centru na Senovážném nám. 23, Praha 1. 9. 11. 2013… Read more »
ACTA zahájila spolupráci s TÜV NORD Czech, s. r. o.
Cílem spolupráce TÜV NORD Czech a ACTA je společná propagace kvality a spolehlivosti překladatelských služeb, a to nejen na poli certifikace, ale také prostřednictvím výměny zkušeností v rámci odborných seminářů, školení a konferencí. TÜV NORD Czech v oboru překladatelských služeb nabízí certifikaci dle ČSN EN 15038:2006. Předmětem certifikace je prověření základního procesu tvorby překladu a… Read more »
ACTA navazuje partnerství s Ústavem translatologie FF UK
Valné hromady naší asociace dne 4. 9. 2012 se zúčastnil významný host z Ústavu translatologie FF UK, pan PhDr. Tomáš Svoboda, Ph.D. V rámci přátelské diskuze vyjádřili zástupci obou organizací odhodlání k dlouhodobé spolupráci, která se bude týkat především dvou základních oblastí: – podpora studentů FF UK v rámci studijních překladů a při psaní diplomových… Read more »
Seminář pro studenty ÚTLR FFUK
V listopadu 2011 se Luboš Skupník zúčastnil semináře pro studenty ÚTLR FFUK zaměřený na překladatelskou praxi. Na seminář byl přizván zástupce firmy, která intenzivně využívá překladatelské služby a zástupce překladatelské agentury. O zajištění druhého účastníka se ústav obrátil na Asociaci českých překladatelských agentur. Luboš Skupník hovořil na zadané téma: Provoz mezinárodní překladatelské firmy a činnost… Read more »